Acceder / Registrarme                             Carrito:
0
Filolog�a
    .
    • Bibliotheca Philologica

      Nuestra intención es ofrecer al estudioso un conjunto de textos, importantes todos ellos por lo que son o por lo que representan en la formación científica, convencidos de aquella afirmación de Bernardo de Aldrete: «Una verdad con otra hace obra y consonancia. Esto no se consigue sin trabajo i grand' estudio. Está la verdad mui cubierta y escondida, i no ha de tener la mira en otra cosa que en desseo de hallarla el que procura acertar con ella» (Varias Antigüedades).

      Cada vez más, creemos que es necesario acudir a las fuentes, con demasiada frecuencia desconocidas o cargadas de tópicos no comprobados sobre los que se montan fantásticas teorías. Sklovski escribió en La cuerda del arco una frase que nos ha hecho reflexionar con frecuencia: «He escrito muchos libros, y si he tenido algún acierto ello se debe a que cuando escribía un libro sobre otro libro, leía éste como lo hace un niño, en vez de leer libros sobre el mismo». El director.



    • Cuadernos de Lengua Española

      La colección «Cuadernos de Lengua Española » pretende abordar de forma sencilla y didáctica, a la vez que seria y profunda, aspectos relacionados con la Lengua Española que interesan bien por su actualidad, bien porque entrañen algún tipo de dificultad en las gramáticas.

      Unos «cuadernos» recogen cuestiones más o menos controvertidas de morfosintaxis tales como «sintaxis y normativa de se», «los complementos verbales», «los complementos marginales», «aspectos de gramática textual», «sintaxis y norma de la impersonalidad», etc. Otros se dedican a registros o lenguajes especiales como «el lenguaje de las siglas y de los acrónimos», «el lenguaje literario», «el lenguaje del coloquio», etc. Y, por último, en otros se tratan aspectos varios de lengua española como la ortografía, el léxico, los tipos de escritos, las lenguas y dialectos peninsulares...

      Los cuadernos de la colección añadirán a la parte de contenido una parte práctica con ejercicios y soluciones. Esta simbiosis teoría-práctica, junto con una terminología nada abstrusa, resaltará el carácter didáctico de la colección, que va dirigida de forma especial a estudiantes y profesores de bup y cou, a alumnos universitarios, a opositores a plazas de enseñanza básica y secundaria y a extranjeros que, conociendo ya el español, quieran asomarse a las cuestiones que en estos cuadernos se tratan.

      A tono con el carácter didáctico de la colección, y de forma deliberada, se ha procurado rehuir terminologías abstrusas, tan abudantes en muchos libros y manuales actuales, que pudieran empañar la comprensión de los contenidos correspondientes.



    • Diccionarios de Americanismos

      Diccionarios de Hispanoamericanos se propone publicar, en ediciones críticas, los repertorios léxicos de regionalismos hispanoamericanos más importantes de nuestro siglo xix y del primer tercio del xx.

      En su gran mayoría, se trata de una rica documentación lingüística que viene a llenar los vacíos informativos de este período de la historia de nuestra lengua en la otra orilla del Atlántico, período que, por encontrarse en medio de dos grandes épocas, ha recibido muy poca atención por parte de los estudiosos. Debe añadirse que una buena parte de la responsabilidad por semejante olvido se debe a que se trata de ediciones muy agotadas desde antiguo, de difícil o imposible acceso, por lo tanto.

      Se han seleccionado las obras más significativas de esos momentos y se ha encargado a un grupo de reconocidos especialistas hispanoamericanos la preparación de textos muy cuidados, según las más exigentes técnicas de la actual crítica textual, y la elaboración de detalladas introducciones que sitúen al autor en la perspectiva adecuada, valorando objetivamente el significado de la obra, el relieve de su aporte al trabajo lexicográfico y los logros alcanzados en el incremento del conocimiento lingüístico de la zona estudiada.



    • Obras en Distribución exclusiva




    • El Español de América

      Los primeros intentos de confeccionar repertorios bibliográficos del español americano comenzaron hace más de medio siglo. Hasta ahora son varias, aunque de muy divervsa extensión y alcance, las bibliografías disponibles en las bibliotecas. Todas ellas tienen como denominador común el carácter más o menos selectivo y acotaciones temporales altamente restringidas. El resultado más palpable de estas limitaciones, más las restricciones editoriales de los formatos de libro, hace que ni el investigador, ni el profesor, ni el simple lector interasado tengan a su disposición unos instrumentos bibliográficos realmente útiles. Esta colección aspira a solucionar todas estas carencias. Se trata de conjuntos exhaustivos, preparados por especialistas y clasificados con mucho detalle, según los principios lingüísticos de mayor solvencia y claridad. En cada Cuaderno se podrá encontrar todo lo publicado en el siglo xx sobre la región estudiada, aunque es verdad que en los casos sobresalientes se extiende hasta el siglo anterior. Si se hace una comparación cuantitativa entre el material contenido en nuestros Cuadernos para un país determinado y las bibliografías americanas más recientes, se encontrará en estos un volumen de fichas superior en quince veces al de aquéllas. El escrutinio ha sido, por lo tanto, muy abarcador. Además la estructura independiente de cada Cuaderno, su fácil sistema de búsqueda y los índices generales del último de los Cuadernos hace de esta Colección un instrumento de consulta absolutamente imprescindible.



    • Fuentes de la Medicina Española

      Esta colección trata de dar a conocer los primeros textos médicos escritos en lengua española. Abarcará, por lo tanto, aquellas obras que se conservan del período medieval; pero se prolongará hasta bien entrado el Renacimiento.
      La diferente orientación de las obras, y por consiguiente la diversidad de asuntos a que se da entrada en ellas -patologías generales, topografía médica, grandes tratados de cirugía, de higiene, etc.-, hacen que la lectura de estos textos sea imprescindible para los historiadores de la ciencia. También el filólogo puede encontrar explicación a múltiples presencias del uso de la medicina en textos literarios, a la vez que una red sorprendente de datos léxicos, fonéticos y sintácticos.
      Con objeto de su utilidad para los especialistas, cada obra se ha concebido dividida en dos partes: una, con la ortografía y puntuación modernizadas, y la otra donde se conserva la grafía original.



    • Grandes obras




    • Serie Lecturas

      Coordinación José A. Mayoral

      El objetivo primordial que guía el conjunto de los volúmenes de la Serie Lecturas es poner al alcance del estudioso universitario un conjunto de textos básicos, sobre determinados temas fundamentales de los estudios de Lingüística teórica de Teoría de la literatura.

      Los diferentes volúmenes, encargados a profesores especialistas en las materias correspondientes, constan de una breve introducción o «estado de la cuestión», una compilación de artículos de carácter monográfico, de autores de reconocido prestigio en el ámbito académico europeo y americano (repartidos en varios apartados temáticos) y una selección bibliográfica.

      Nuestro deseo es que los volúmenes de la colección, tanto los ya aparecidos como los que se hallan en curso de preparación, puedan llegar a constituir un conjunto de «materiales» de primera mano para el estudioso, en el desarrollo de los programas de los estudios lingüísticos y teórico-literarios



    • Diccionarios y Manuales




    • Comentarios de Texto

      Hemos diseñado esta Colección Comentario de Textos con el fin de ayudar al profesor en su labor docente y guiar al alumno en el descubrimiento aplicado del maravillos mundo del lenguaje. Aunque entendemos que el comentario ha de ser una explicación total, efectuada desde todos los miradores y dimensiones del lenguaje y de la literatura, queremos, por razones de claridad didáctica, que cada volumen posea homogeneidad temática. La Colección pretende reconstruir, tesela a tesela, todo el mosaico de posibles aproximaciones al texto. La claridad expositiva será siempre un objetivo irrenunciable.

      En los primeros números ofrecemos comentarios efectuados desde disciplinas que, por ser más novedosas (Pragmática, Análisis de la Conversación, Lingüística del Texto...), son constantemente reclamados por profesores y alumnos. Pero en la Colección tendrán hueco todas las parcelas de la competencia comunicativa.



    • Serie Perspectivas

      Biblioteca de Teoría Literaria y Literatura Comparada
      Dirección: Mª del C. Bobes Naves

      Es una colección de obras de Teoría Literaria y Literatura Comparada que pretende seleccionar los estudios más destacados (históricos y actuales) sobre los temas que más interesan en la investigación en estos ámbitos de las Humanidades. Sin perder de vista los Programas universitarios que las disciplinas de la nueva especialidad («Teoría Literaria y Literatura Comparada») exige aconseja, los títulos que irán presentándose en la colección Perspectivas señalan hasta dónde llegan los distintos métodos de estudio de las obras literarias en sus posibilidades de análisis. Las indagaciones semióticas, psicocríticas, sociocríticas, etc., las perspectivas retóricas, comparatistas, empiristas, etc. y los temas más amplios de la novela, del teatro, de la lírica, irán alternando con investigaciones sobre temas puntuales del discurso y de la organización de los contenidos en el arte literario, tal como son abordados en las investigaciones de autores españoles y extranjeros.



    • Actas y homenajes




    • Lecturas Graduadas

      Las lecturas son un material de apoyo para la enseñanza y el aprendizaje de español, como lengua extranjera y como primera lengua. El sentido práctico de la colección no impide, sin embargo, que en ella se ofrezcan páginas de gran interés y calidad literaria. Las lecturas han sido elaboradas por autores que conocen el mundo de la enseñanza y que saben conjugar la estética y el entretenimiento con la didáctica de la lengua. Los textos van acompañados de explicaciones, sobre todo léxicas, que solucionan algunas dudas en el momento mismo de la lectura y según el nivel de dificultad.
      Las lecturas se han clasificado en cinco niveles de dificultad (nivel inicial a avanzado) que sirven de orientación para el lector que desea conocer mejor el español y para el profesorado de esta lengua. Los niveles de dificultad se han establecido atendiendo al grado de riqueza léxica y al grado de complejidad sintáctica y discursiva de los textos en: nivel inicial, nivel intermedio, nivel avanzado y nivel superior.
      La lectura va seguida de una serie de prácticas y ejercicios que el lector podrá realizar de forma autónoma. Al mismo tiempo, el profesorado de español encontrará en ellos un material de gran utilidad como complemento de su labor y de otros materiales de enseñanza. Las prácticas y ejercicios de las lecturas están destinados a: comprobar el nivel de comprensión del texto por parte del lector; practicar aspectos diversos de la lengua, según el nivel del lector (cuestiones gramaticales, léxicas, discursivas, etc.); ejercitar la comprensión lectora y la expresión escrita.



    • Cuadernos de Narrativa

      Cuadernos de Narrativa es una coedición con la Universidad de Neuchâtel. Se trata de una colección monográfica que se especializa en la narrativa de los escritores españoles contemporáneos. En el primer volumen recoge las actas del "Grand Séminaire de Neuchâtel. Coloquio Internacional Javier Marías" y, en adelante, además de publicar los resultados de los próximos encuentros, se reeditarán todos los números de la revista Cuadernos de Narrativa.
      Hace diez años nacía el “Grand Séminaire de Neuchâtel” que anualmente organiza el Departamento de Literatura y Lingüística Hispánica de la Universidad de Neuchâtel. Su propósito inicial era servir de plataforma para el estudio y difusión de la narrativa española y dar a conocer el trabajo de los hispanistas suizos fuera de sus fronteras. Hasta 1996 el contenido de dichos encuentros era esencialmente temático; así, en 1993, se ocupó del estudio del cuento español contemporáneo, al año siguiente versó sobre la presencia de los judeoconversos y moriscos en la literatura española del Siglo de Oro, y en 1995, tuvo por objeto el teatro dentro del teatro, con especial atención a Cervantes, Tirso de Molina, Lope y Calderón.
      La revista “Cuadernos de Narrativa”, creada en 1996, tomaba el relevo en la publicación de las actas del “Grand Séminaire”, encuentro que, a partir de esa fecha, se especializa en la narrativa de los escritores españoles contemporáneos. Al optar por esta orientación, se fijan dos objetivos principales: 1) seleccionar a los autores más significativos, cuya obra, por su originalidad y calidad estética, estaba llamada a perdurar, y 2) publicar las actas de dichos encuentros con una bibliografía del escritor y sobre el escritor lo más completa posible.



    • El español en contraste

      La colección está conformada por un conjunto de estudios sobre los distintos aspectos de la gramática, de la fonética-fonología y del léxico del español abordados desde una perspectiva comparativa en la cual se ponen de manifiesto los elementos o las estructuras que el español comparte con otras lenguas de cultura y aquellos otros en los que difiere de ellas. Todas las obras que la integran están escritas por especialistas con una sólida formación, y en ellas se recogen y filtran los avances que la investigación ha ido produciendo y que se presentan con claridad meridiana, pero sin sacrificar la profundidad de las explicaciones. Dado el carácter contrastivo que los define, los libros que componen la colección son recomendables tanto para estudiantes de cualquier filología, como para traductores, profesores de español, psicolingüistas y, en general, toda persona interesada por los principios sobre los que se asienta la facultad humana del lenguaje y por el modo en que estos se manifiestan en las diversas lenguas.